10 enero, 2010

Rosarno: Solidaridad con los hermanos y su lucha. Unámonos para defendernos del racismo.

Publicamos la traducción de la hoja presentada por nuestros compañeros de Socialismo Rivoluzionario en Italia al respecto de los acontecimientos sucedidos en Rosarno, Calabria.

Ayer por la tarde en Rosarno, en la región italiana de Calabria, una banda de racistas disparó desde un coche a un grupo de hermanos inmigrantes. No es la primera vez que sucede pero esta vez se ha desencadenado la sacrosanta y legítima reacción de miles de inmigrantes en contra de la enésima vil agresión racista y mafiosa y en contra de las condiciones inhumanas, de verdadero esclavismo, en las están obligados a vivir, como ha reconocido el propio gobernador de la región de Calabria. Es algo que las autoridades han sabido desde siempre y sobre lo que siempre han callado, en coherencia con el espíritu y la lógica de las leyes que reglamentan la inmigración en Italia, que ponen en manos de mafiosos y “caporales” a miles y miles de hermanos y hermanas que buscan una vida mejor. Ayer por la tarde estalló la legítima y justa rabia de los inmigrantes que, en contra de todo esto, quieren afirmar su propia dignidad. En cambio, las reacciones oficiales, y también de muchos sectores de la población de Rosarno, falseando completamente la realidad, están transformando a los hermanos, que son víctimas del racismo y que se oponen a él, en verdugos. En pocas horas, además de la habitual y brutal represión por parte de las fuerzas del orden, se ha puesto en marcha una verdadera caza al inmigrante, y ya tenemos las primeras víctimas: dos hermanos han sido golpeados en las piernas por proyectiles disparados por desconocidos. Eso recuerda algunas de las páginas más negras de la historia del racismo y del esclavismo, en un contexto y en unos términos que, hoy más que nunca, nos reclaman a todos a todas, y que requieren la reacción de todo aquel que aprecie el respeto por la vida y por la dignidad humana, de toda persona que no quiera cerrar los ojos ante el racismo que se expande en Italia, por obra de las instituciones pero también por parte de sectores consistentes y crecientes de la sociedad, como está sucediendo justo a estas horas en Rosarno. Como Socialismo rivoluzionario, desde siempre comprometidos con la solidaridad y la lucha en contra del racismo y de todas las discriminaciones, estamos al lado de los hermanos que están luchando a Rosarno contra el racismo, de las instituciones y popular, contra la explotación y las injusticias que sufren a diario.

Se puede reaccionar a todo esto, defender la vivibilidad y construir una nueva solidaridad, convertir este compromiso en una razón y en un canal de encuentro e intercambio, por una sociedad diferente y mejor, respetuosa con la vida y con la dignidad de todas y todos. En el actual contexto italiano, y no solo italiano, todo esto parece difícil pero es posible. Como nos han hecho vislumbrar las miles de personas que en Coccaglio han reaccionado y respondido a la vergonzosa iniciativa de la Liga Norte del “White Christmas”, y como demuestran la manifestación antirracista del pasado 17 de octubre, y aún más cualitativamente la constitución en diferentes partes de Italia de Comités Solidarios y Antirracistas. Nos dirigimos a ellos, a los hermanos y hermanas inmigrantes, a los jóvenes, a las mujeres, a los trabajadores, a todos los sectores más sanos de la sociedad para reaccionar, para ser más solidarios y protagonistas de una batalla que es de civilización.

Socialismo rivoluzionario - La Comune 
8 de Enero 2010

Leer sobre esta Noticia en El Pais
Leer sobre esta Noticia en Reuters


5 comentarios:

オテモヤン dijo...

オナニー
逆援助
SEX
フェラチオ
ソープ
逆援助
出張ホスト
手コキ
おっぱい
フェラチオ
中出し
セックス
デリヘル
包茎
逆援
性欲

José Antonio Bielsa Arbiol dijo...

Hola Jaime.

Soy José Antonio, del Xavierre. Detecté que utilizas como seudónimo el nombre del famoso director de cine.

Buena idea la de encabezar la página con el intermezzo de la más famosa ópera de Mascagni, por otra parte es lo mejor que salió de su pluma sinfónica.

Es interesante la propuesta sobre el país asolado por el terremoto. Habrá que trabajar mucho.

En fin, gracias por acordarte de mí. Yo también te leeré desde ahora.

Eric Barcelona Escabosa y José Antonio Bielsa Arbiol dijo...

Extraordinario poema del genial poeta griego (en la entrada inferior). Kavafis escribió muy poco, apenas 150 poemas, pero el presente es uno de los más audaces, al menos como alegoría política.

La poesía siempre será una de las armás más contundentes contra la barbarie y la estupidez de un mundo como el nuestro, tiranizado por el miedo y el vacío más siniestros.

Te envío el enlace de una revista de similar signo que tu página:

cineyrevolucion.blogspot.com

Es un proyecto Colectivo, Liberal y Crítico, por tanto anacrónico. Si te apeteciese colaborar como escritor, me lo comunicas. Aunque el tema medular es el Cine legítimo, la orientación política de la revista es primordial, pese a que lo importante no sea sino el cine, entendido desde los más serios presupuestos de arte fílmico. Espero que te animes, Jaime.

José Antonio

Armand Guerra. dijo...

Hola Jose Antonio. Gracias por la propuesta. Menudo honor (y menuda responsabilidad) Me alegra saber de ti. Te he enviado un mensaje al correo de cine y revolución pero me ha sido devuelto. Lo intentaré otro día. Seguimos en contacto.

Eric Barcelona Escabosa y José Antonio Bielsa Arbiol dijo...

Hola de nuevo, Jaime:

La dirección del correo es:

cineyrevolucion@hotmail.es

-no .com, sino .es-

Escríbeme y ya acordaremos algo, desde los aspectos formales hasta la vinculación estética del proyecto con tu pensamiento.

Contamos contigo.

Un saludo,
José Antonio Bielsa